вторник, 27 мая 2008 г.

Заказчик/слуга

Мой одноклассник Стас занимается в Германии полиграфией. Сейчас верстает брошюру какой-то немецкой фирмы на русском языке. Переводить Стасу не доверили. Это делает сертифицированный переводчик, якобы носитель русского языка:


  • "многообразные системные конфигурирования"

  • "первый адрес в производстве оборудования"

  • "вискомошностные компоненети"

  • "успех у нас ясно подтвержден"

  • "монтажить и управлять"

  • "софтваре" (Стас исправил на "программное обеспечение", но переводчик зачеркнул)

  • "заказчик/слуга" (в оригинале - Client/Server)

Комментариев нет:

Ratings by outbrain