четверг, 9 февраля 2012 г.

Get around

В метро висит реклама примерно такого содержания: "It matters that you can easily get around London (это очень важно, чтобы вы могли легко передвигаться по Лондону), поэтому расширяем Overground (Надземную линию) и делаем её кольцевой". Тут легкий каламбур: "get around" - это перемещаться из одного места в другое, но в то же время слово "around" - это "вокруг", т.е. намек на транспортное кольцо.

Комментариев нет:

Ratings by outbrain